Home » Destacados, Emigrar, Vivir en EEUU

Cómo enfrentarse a los formularios americanos

Escrito por Mariano Lozano - Monday, 13 October 20085 comentarios
| Imprimir | Tags: , , ,

Este artículo podrá sonar a tontería para aquellos que llevan en los EEUU un tiempo, e incluso para otros también… Sin embargo, una vez recién llegado a este país llama la atención la gran cantidad de formularios que se rellenan para cualquier cosa y a veces saltan dudas sobre cómo rellenar esto o aquello. Este artículo pretende aclarar las dudas iniciales así como dar algunos consejos que evitarán posteriormente más de un disgusto.

formularios Si estás a punto de llegar a los EEUU eso quiere decir que ya has tenido más de un encuentro con los formularios (visados, solicitudes de admisión, contratos, etc). Lo gracioso de esto es que el mismo organismo te pregunta aparentemente cien veces lo mismo. Esto que en principio pudiera parecer una pérdida de tiempo, no es un capricho. El motivo es que es más rápido introducir los datos de nuevo que procesarlos y cruzarlos con una base de datos de decenas de millones de personas para obtener lo que tú, en un momento, puedes escribir. Esto tiene una desventaja importante, sobre todo para ti y es que se parte de la errónea premisa de que los datos deben siempre coincidir, casar, osea match. Lo cual no siempre es así, como veremos más adelante.

Consejos para rellenar formularios y evitar disgustos

Sobre los datos personales. La primera vez que te enfrentes a la burocracia norteamericana debes decidir cómo te llamas (sí, no te rías). Y siempre te llamarás igual, de la misma manera. Por ejemplo, si en tu DNI pone Juan Carlos Pérez Sánchez, siempre te llamarás así. No vale poner un formulario Juan Carlos y en otro formulario Joan Carles o Juan C. De igual modo, tu nombre es Juan, no Juan Carlos porque Carlos es tu middle name. Si decides que Juan Carlos es tu nombre y no quieres que te llamen Juan C. Sánchez, debes poner en name tu nombre completo, Juan Carlos. En cualquier caso te van a llamar como quieran, osea que para no liarles te recomiendo:

  1. Name: Juan
  2. Middle Name: Carlos

Last Name, surname o family name: aquí pones los apellidos. Hay gente que pone sólo un apellido, pero eso trae siempre la complicación de que al cruzar datos con cualquier documento extraído del original español (visados, partida de nacimiento o matrimonio) este va a venir con los dos apellidos. Lo más práctico es sin duda SIEMPRE poner los dos apellidos y siempre ponerlos igual, exactamente igual. Osea, si te llamas “de la Osa y Cifuentes de Céspedes Vilaseca” siempre debes poner el mismo Y EXACTAMENTE EL MISMO texto. Puede parecer ridículo, pero las consecuencias de poner unas veces un apellido y otras no, o despreciar un “de” o un guión en el apellido puede llevar a tremendos quebraderos de cabeza tanto al pedir un crédito como en la fila de Inmigración en un aeropuerto. Lo importante es tener un criterio y mantenerlo siempre, mi consejo es usar los dos apellidos tal y como se tienen en el carnet de identidad.

Si tienes en la documentación española tu nombre en la versión del idioma de tu comunidad autónoma, por ejemplo Iban, Xose o Joan, utilízalos; por el contrario, si no es así podrías tener problemas de cruce de datos, pues a la administración norteamericana le trae bastante sin cuidado las lenguas históricas españolas, el contubernio masónico-nacionalista y demás chorradas: si el nombre que tú dices que tienes es igual que el que ellos tienen en el registro, entonces eres tú y si no, es que eres otro. Punto. Igual que para un americano el nombre hindú Abhijat no es Abhijay ni Abhijit, sin ir más lejos, Joan no es Juan (desde la mentalidad del burócrata americano ¿por qué lo tendría que ser? Caso a devolver. Archivado. ¡Siguiente!)).

Fechas. Recordemos que los americanos suelen poner primero el mes, después el día y finalmente el año en sus documentos del día a día. Pero no siempre. Presta mucha atención al formato en el que se te solicitan los datos. En los formularios relacionados con Inmigración es fácil encontrar la entrada de datos así: DD/MM/YYYY. Así, el ocho de octubre del 2008 será 08/10/2008 y no 8/10/2008 ni 10/08/2008. Un administrativo americano no va a suponer jamás nada de nada: si pones 8/10/2008, él no va a suponer que se te ha olvidado un cero ni va a suponer que puede ser 10 de agosto ni va a suponer nada, así que nos olvidamos de aquello de “hombre, se supone que…”. No. Si no lleva todos los dígitos, lo más probable es que te echen atrás la solicitud por “formulario incompleto” y en este caso ¿quién pierde?

Ciudades de nacimiento. Aquí hay un problema importante. Muchas ciudades de España tienen doble denominación debido a la cooficialidad de las lenguas. Pero no somos el único país con esta particularidad. Lo importante es, como hemos visto antes, mantener el criterio. Si tu pueblo es Lleida, pon siempre Lleida y no cambies a Lérida por el hecho de que aportes un certificado de nacimiento que lo ponga así. Recuerda que los datos se pueden cruzar y si en un sitio dices que has nacido en Donosti y en otro resulta que has nacido en San Sebastián, el resultado es que se refiere a dos personas distintas, puesto que tú no has podido nacer en dos sitios distintos, bueno, si eres de Bilbao sí, pero normalmente no :-) .

Direcciones americanas: los americanos tienen normalizado el cómo poner la dirección postal y lo siguen bastante a rajatabla, aunque no tan estrictamente como lo visto con apellidos o nombres. El orden siempre es primero el número de la calle (house number), seguido del nombre de la calle (que puede tener NE W) y el apartamento si es necesario (usan el símbolo “almohadilla – pound” (#) para referirse al número). Por ejemplo #H25, o Suite 2025 (para despachos profesionales o comercios en centros comerciales). No olvidar el código postal y las iniciales del estado.

Si te piden “Print your name” lo que te están pidiendo es que utilices mayúsculas o escribas con letra de imprenta. En los EEUU no se suele utilizar la tipografía manuscrita sino que se escribe letra a letra. La signature es la firma y en contratos se lleva mucho en vez de firmar todas las páginas de un documento que pongas tus iniciales. También en formularios para alquilar un coche o el suministro de electricidad, debes poner las iniciales a un lado del texto que “aceptas”. En contratos más formales, suelen utilizar una cruz, dejando los cuatro cuadrantes para poner fechas e iniciales de ambas partes que formalizan el contrato.

Es muy importante que a la hora de rellenar los formularios sigas estrictamente las instrucciones que te dan para completarlo. No des nunca nada por supuesto ni obvies ningún dato porque ya lo has puesto en la página anterior. Rellena todos los campos aunque tengas que repetirlos. De este modo no tendrás problemas incomprensibles del tipo “si les puse lo que pedían”.

¿Has luchado alguna vez contra un formulario? ¿Has tenido problemas por no coincidir datos? Comparte tu experiencia.

Artículos relacionados

Comentarios:

5 Comments »

  • Reena says:

    Harta de que en Irlanda se comiesen mi segundo apellido en TODOS los documentos, aquí en UK empecé a usarlos con un guión. Con la Universidad no hay problema, me han dado una dirección de correo electrónico enorme, pero el funcionario del Jobsite, cuando me entrevistó para el Número de la Seguridad Social Inglés, me dijo que en mi pasaporte no hay ningún guión….y tomó bien todos los datos! :D ni se comió mi segundo nombre ni mi segundo apellido. Si llego a saber que en este país si son más eficientes en ese sentido….

  • Rosario says:

    Bueno esto no es solo cosa del otro charco..en Italia estuve una hora convenciendo al señor banquero de que mi nombre es Rosario (allí masculino) y no Rosaria…al final puso Rosaria, le quité el formulario y puse una O como una casa!!
    Muy bueno el blog! te aseguro que si decido irme o cada vez que alguno de mis compis lo haga como primera fase nos pasaremos por aquí!
    Que gran trabajo de información, recopilación… me ha encantado, irse fuera a veces da vértigo (a mi no mucho que soy un poco inconsciente jijiji) pero gusta saber que hay gente que te pone las cosas más fáciles y te alivia esa sensación de…seguro que no he arreglado esto y acabo deportada!!!!
    :)

  • Uruka says:

    Es curioso, pero a mi me paso algo parecido cuando saque mi Driver License, no me querian poner el segundo apellido y yo les decia que yo me llamo Pedro Jose Garcia Delgado, y los cabrones solo querian poner Pedro Jose Garcia, yo les decia que yo si tengo madre, y bueno fue un verdadero lio y hasta se ofendieron por que les llame bastardos, dado a que les dije que los unicos que no tienen dos apellidos son aquellos que no han sido reconocidos por su padre.

    Al final la solucion fue la misma que la que Renna uso, poner Pedro Jose Garcia-Delgado, fue la unica solucion para terminar de una vez ese tonto lio.

    Nos vemos
    Saludos desde Alcatraz.

  • mortiziia says:

    Cuanto más leo tus artículos, más me enfado con mi novio.

    Una cosa que me ha llamado enormemente la atención es que hay formularios que te dan para empezar a poner en marcha el tema del visado… ¡¡y están dirigidos exclusivamente a personas que ya tienen su residencia fija en los Estados Unidos!! ¿Cómo es posible? Tendrían que al menos INTUIR que mucha gente que rellena esos papeles viene directamente desde fuera, que no tienen ni Social Security Number (obligatorio rellenar), ni código postal estadounidense (obligatorio rellenar). Es para morirse esto de estar metiendo direcciones durante una hora (porque te piden las direcciones de siete años) y que al darle a enviar te digan “Oye, que este código postal no es válido porque no son cinco cifras”.

Leave a comment!

Add your comment below, or trackback from your own site. You can also subscribe to these comments via RSS.

Be nice. Keep it clean. Stay on topic. No spam.

You can use these tags:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

This is a Gravatar-enabled weblog. To get your own globally-recognized-avatar, please register at Gravatar.